1/01/2556

[TH Trans] Brand New Day - Joshua Radin





Brand New Day - Joshua Radin
Some kind of magicHappens late at nightWhen the moon smiles down at meAnd bathes me in its light
บางอย่างของเวทมนตร์เกิดขึ้นในตอนดึกเมื่อดวงจันทร์ยิ้มลงมาให้ผมเเละอาบผมด้วยเเสงนั้น
I fell asleep beneath youIn the tall blades of grassWhen I woke the world was newI never had to ask
ผมนอนหลับอยู่ใต้คุณบนหญ้าสูงอันเเหลมคมเมื่อผมตื่นขึ้น โลกได้กลายเป็นโลกใบใหม่ผมไม่เคยถามถึงมันเลย
It's a brand new dayThe sun is shiningIt's a brand new dayFor the first time in such a long long timeI know, I'll be ok
นี่คือวันใหม่ดวงอาทิตย์กำลังสาดเเสงมันคือวันใหม่ตั้งเเต่เเรกถึงนานเเสนนานผมรู้ ผมจะต้องโอเค
Most kind of storiesSave the best part for lastAnd most stories have a hero who findsYou make your past your pastYeah you make your past your past
เรื่องราวมากมายหลายชนิดบันทึกส่วนที่ดีที่สุดในตอนสุดท้ายเเละเรื่องราวส่วนใหญ่ก็จะมีวีรบุรุษที่ค้นพบคุณทำให้อดีตของคุณผ่านไปเย้ คุณทำให้มันผ่านไป
It's a brand new dayThe sun is shiningIt's a brand new dayFor the first time in such a long long timeI know, I'll be ok
นี่คือวันใหม่ดวงอาทิตย์กำลังสาดเเสงมันคือวันใหม่ตั้งเเต่เเรกถึงนานเเสนนานผมรู้ ผมจะต้องโอเค
This cycle never endsYou gotta fall in order to mend
วงกลมนี้ไม่เคยสิ้นสุดคุณได้ตกลงไปเพื่อจะเเก้ไข
It's a brand new dayIt's a brand new dayFor the first time in such a long long timeI know, I'll be ok
นี่คือวันใหม่ดวงอาทิตย์กำลังสาดเเสงมันคือวันใหม่ตั้งเเต่เเรกถึงนานเเสนนานผมรู้ ผมจะต้องโอเค
_________


CREDIT




Thai Translate - @coffeemusicc
PLEASE TAKE OUT WITH FULL CREDITS

0 ความคิดเห็น:

แสดงความคิดเห็น